絶望した!
あける的三省堂字典的解释有两个屏那么长!
而且我一开机查字典就不免会走神聊天……
虽然做了件帮助别人的好事但是我自己的事情完全没做?! 囧!
看来不可以把“查字典(学习)”放在“工作”的前面……
五点了…… 五点了……||||
唉还是去一下308吧。
抄完あける就关机!
不知道为什么做解释 =_=||||:
——啊之所以忽然又捡起书来用功是因为昨天想用日语写“有个朋友生病了”发现不会写!连英语也结结巴巴的!对自己绝望了orz
感叹下:
明けて八月二日、いよいよ頂上を目指す日だ。
(大意是: 崭新的八月二日,终于到了向顶峰前进的日子。)
好赞的省略句!我想都没想过这些词能这样连在一起用的! ——看书看得太少了混蛋!
芹菜 | 09/04/17 16:56 |
Diary |
trackback
|
comment
http://apium.org/blog/rserver.php?mode=tb&sl=1109